top of page
Фото автораСПБ РОО АНКА "АНЦ-АРМЕНИЯ

Вечер "День Армении" в Библиотеке им. М.Ю. Лермонтова в Санкт-Петербурге

Обновлено: 7 сент. 2022 г.

19 июля 2022 г. в Санкт-Петербурге состоялся Вечер "День Армении" в цикле фестиваля вечеров, посвящённых М.Ю. Лермонтову "Lermontov-Fest".


Организаторы: Комитет по культуре СПб, МЦБС им. М.Ю. Лермонтова, Центральная библиотека им. М.Ю. Лермонтова.


Анонс о мероприятии был ранее на сайте армянской автономии, в соцсетях и в вотсап рассылке.


В процессе подготовки к мероприятию на сайте АНКА, в разных соцсетях опубликованы материалы по теме, только в мае более 10 статей - https://www.armspb.org/news/search/%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2


О вечере


Программу вёл Андрей Смирнов, куратор – И. Г. Локотникова.


Программа в Центральной библиотеке им. М. Ю. Лермонтова открылась приветствием Карена Мкртчяна, председателя Армянской национально-культурной автономии Санкт-Петербурга.


От армянской автономии Библиотеке им. М.Ю. Лермонтова была подарена богато иллюстрированная книга "Участие армян в Отечественной войне 1812 года", напечатанная Национальным архивом Армении к 200-летию войны.


Это символично, поскольку тема войны 1812 года была одной из ключевых в жизни и творчестве поэта.



Мероприятие началось с представления фотовыставки «М. Ю. Лермонтов. Кино. Кавказские мотивы» — совместного проекта МЦБС им. М. Ю. Лермонтова и Государственного центрального музея кино (Москва). Гости выставки получили возможность увидеть эскизы костюмов к фильмам «Лермонтов» (1943), «Княжна Мери» (1955), «Бэла», «Максим Максимович. Тамань» («Герой нашего времени») (1965–1966), фотографии, запечатлевшие кадры чёрно-белой кинопостановки «Лермонтов» (1941) и «Ашик-Кериб» (1988), плакаты и афишу к фильмам.


«Переводы произведений М. Ю. Лермонтова на армянский язык» — онлайн-лекция Марики Мелкумян – преподавателя кафедры русского языка Ереванского государственного университета – раскрыла историю знакомства армянской читающей публики с творчеством Лермонтова в оригинале и в переводах. Мы узнаем, какую значительную роль в этом сыграли очаги армянской культуры в Москве (Лазаревский институт восточных языков, 1815–1921), в Тифлисе (школа Нерсисян, 1824–1921), а также в других городах.

В этот день вспомнили жителей Петербурга, которые внесли большой вклад в жизнь нашего города. Например, Арама Оганова, легендарного капитана дальнего плавания, служившего на лайнерах «Эстония», «Александр Пушкин», «Михаил Лермонтов».


После выступлений Эдуарда Погосяна и Вагана Бабаханяна в завершение дня к участникам обратился Карен Дургарян – и. о. директора Национального академического театра оперы и балета имени Александра Спендиарова. Он обратился онлайн, записав специально для фестивальной программы видеоверсию балета «Маскарад» Национального академического театра оперы и балета имени Александра Спендиарова (режиссёр-постановщик Вилен Галстян, 2022, Ереван, Республика Армения).



Видеофрагменты



Экспозиция (3 мин)



Карен Мкртчян (2 мин)



Марика Мелкумян, Ереван (27 мин)


Эдуард Погосян (16 мин)



Лермонтов о Маскараде (7 мин)


Недавние посты

Смотреть все

Героическое участие армян в СВО

В феврале 2024 г. газета «Ноев ковчег» (#2) опубликовала статью об участии армян в СВО. Автор — Арам Хачатрян, общественный деятель,...

Comments


bottom of page